|
|
'drag on' tem referência cruzada com 'drag'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'drag on' is cross-referenced with 'drag'. It is in one or more of the lines below. WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: | Traduções principais |
| drag on vi phrasal | (continue tediously) | arrastar-se vp |
| | The three-hour movie dragged on and on. |
| | O filme de três horas se arrastou. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: | Traduções principais |
| drag [sth/sb]⇒ vtr | (pull [sth], [sb] along the ground) | arrastar vt |
| | Cynthia dragged the large chair into the room. |
| | Cíntia arrastou a grande cadeira pelo quarto. |
| drag⇒ vi | (touch the ground) | arrastar-se vp |
| | | ser arrastado v lig + part pas |
| | I didn't know that my scarf was dragging on the ground. Now it's filthy! |
| | Eu não sabia que minha encharpe arrastava-se pelo chão. Agora está imunda! |
| | Eu não sabia que minha encharpe estava sendo arrastada pelo chão. Agora está imunda! |
| drag vi | (pass slowly) (informal, figurado) | arrastar-se vp |
| | The movie starts to drag in the second half. |
| | O filme começa a se arrastar na segunda metade. |
| a drag n | informal ([sth] boring, tedious) | enfadonho adj |
| | (informal) | saco sm |
| | Homework is always a drag. |
| | O dever de casa é sempre enfadonho. |
| | O dever de casa é sempre um saco. |
drag on [sth], drag of [sth] n | informal (puff on a cigarette, etc.) | tragada sf |
| | The man took a long drag of his cigarette. |
| | O homem deu uma longa tragada em seu cigarro. |
| Traduções complementares |
| drag n | (horse-drawn coach) | carruagem sf |
| | Four horses pulled the drag, which had passengers seated inside and on the top. |
| | Quatro cavalos puxaram a carruagem, que tinha passageiros sentados dentro e por cima. |
| drag n | (fishing: reel brake) (carretel com manivela) | molinete sm |
| | Use the drag when the fish tries to run. |
| | Use o molinete quando o peixe tentar correr. |
| drag n | (aerodynamics: resistance) | arrasto sm |
| | The thrust of the engines counteracts the drag of the wings. |
| | O impulso dos motores neutraliza o arrasto das asas. |
| drag n | (women's clothing worn by man) | roupas femininas usadas por homens sfpl |
| | The performer wore drag and heavy makeup. |
| | O artista usava roupas femininas e maquiagem pesada. |
drag, main drag n | informal (street) | rua sf |
| | Youths race their cars up and down the drag. |
| | Os jovens correm com seus carros para cima e para baixo na rua. |
| drag vi | (move wearily, heavily) | arrastar-se v p |
| | The old man dragged along the road. |
| | O velho arrastou-se pela estrada. |
| drag for [sth] vi + prep | (fishing: cast a net) | pescar vt |
| | The fishermen drag for mussels when the tide is right. |
| | Os pescadores pescam mexilhões quando a maré está de acordo. |
| drag on [sth] vi + prep | (draw on a cigarette, etc.) | tragar v int |
| | She dragged on her cigarette. |
| | Ela tragou o cigarro. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Locuções verbais drag | drag on |
| drag [sb] along vtr phrasal sep | (force to accompany) | arrastar, puxar vt |
| | If you drag your son along to church he will only resent it. |
| drag around vi phrasal | (move, act slowly) | arrastar vt |
| | | fazer corpo mole expres v |
| | She didn't feel like doing anything, so she just dragged around all day. |
| | Ela não teve vontade de fazer nada, só se arrastou o dia inteiro. |
| | Ela não teve vontade de fazer nada, só fez corpo mole o dia inteiro. |
| drag [sb] down vtr phrasal sep | figurative (demoralize) | deixar para baixo expres |
| | His attitude is dragging the rest of us down. |
| drag [sth] down vtr phrasal sep | figurative (lower the status, reputation of) (a reputação) | estragar vt |
| | Marrying that reprobate will certainly drag down her reputation. |
drag [sth] in, drag in [sth] vtr phrasal sep | (cat: bring indoors) | trazer para dentro expres v |
| | Last night Tiddles dragged in three voles, a mouse, and half a woodpecker. |
| drag [sb] in vtr phrasal sep | figurative (involve [sb] unwilling) | arrastar vt |
| drag [sb] into [sth] vtr phrasal sep | figurative (involve [sb] in [sth]) (figurado) | arrastar vt |
| drag [sth/sb] off vtr phrasal sep | (carry away) | arrastar, levar vt |
| | The cougar dragged its lifeless prey off to a secluded spot. |
| drag [sth] out vtr phrasal sep | informal, figurative (prolong) | prolongar vt |
| | (figurado) | arrastar vt |
| | Let's not drag out the meeting any longer than it has to be. |
| | Não vamos prolongar a reunião mais do que o necessário. |
| drag [sth] up vtr phrasal sep | figurative, informal (old subject: raise again) (figurado, informal) | desenterrar vt |
| | Did you have to drag up her infidelity? |
| drag [sb] up vtr phrasal sep | figurative, slang (child: rear badly) | criar mal vt + adv |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
'drag on' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:
|
|